Léo Ferré - Превод текста
Sjajno je
Kožna haljina kao vreteno
Koja bi šarmirala ne čineći to namerno
I pod njom, kao mornar
Devojka koja nabacuje engleski stil
Sjajno je
Sumorni bluz koji peva u noći
Kao beli saten mladoženje
I u luci ove noći
Devojka koja se nabacuje i postaje mokra
Sjajno je...
Sjajno je...
Sjajno je...
Sjajno je...
Kosa koja pada, kao veče
I muzika niz leđa
Ovaj džez koji džezira u tami
I ovo zlo
Koje nam čini dobro...
Sjajno je...
Te ruke koje sviraju dugu na gitari života
A onda i ovi krici koji se penju do neba
Kao cigareta koja blista...
Sjajno je...
Sjajno je...
Sjajno je...
Sjajno je...
Ove čarape visoko postavljene
Kao violinske žice
I ovo telo koje postaje nemirno
Lûk koji utapa moju pesmu
Sjajno je...
I pod velom jedva zatvorenim
Taj pramen crnog Isusa
Koji struji u svojoj kolevci
Poput plivača kojeg više ne čekamo
Sjajno je...
Sjajno je...
Sjajno je...
Sjajno je...
Kožna haljina kao zaborav
Koja bi šarmirala ne čineći to namerno
I pod njom kao sivo jutro
Devojka koja se nabacuje i ućutkuje
Sjajno je
'Mudi bluz' koji više ne mari za ovo pojačalo koje više ništa ne znači
I u muzici u tišini
Devojka koja se nabacuje i umire
Sjajno je...
Sjajno je...
Sjajno je...
Sjajno je...
Још текстова песама из овог уметника:
Léo FerréСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
24.11.2024
EMILIA • WRONG ADDRESS
An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
24.11.2024
I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version
Starting a long journey...
Opening a new page
I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
24.11.2024
Heavenly clouds
Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
24.11.2024
The solitary man of the night
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips